Дело о двойняшке

— Я знаю, что делаю, — возразил Гамильтон Бергер. — Я хочу представить все это Суду.
Я хочу, чтобы вызываемые мной свидетели дали показания. Мне нужно их получить. Я готов
рискнуть тем, что ряд фактов может быть отвергнут.
— Хорошо, — согласился судья Алворд. — Однако, мне, в таком случае, нужно получить
от вас заявление о том, что именно вы планируете доказать через этого свидетеля, господин
окружной прокурор.
— Мы планируем доказать, что этот свидетель знает Гламис Барлоу, он видел ее
несколько раз в Лас-Вегасе, он точно идентифицировал Гламис Барлоу, как молодую женщину,
украдкой выходящую из конторы Веры Мартель. Агентство Веры Мартель в Лас-Вегасе
размещается не в обычном офисном здании вместе с другими конторами, а на втором этаже
дома, первый этаж которого занимают игорные заведения. На верхних этажах расположено
несколько квартир и контор. Агентство Веры Мартель находится прямо напротив квартиры,
занимаемой этим свидетелем. Эта квартира была предоставлена ему, как часть платы за работу
в казино на первом этаже. Мы намерены показать, что свидетель видел, как Гламис Барлоу
украдкой покидала контору Веры Мартель. На следующее утро обнаружили, что в контору
Веры Мартель кто-то проник ночью, разбросал все бумаги по полу, поставив все вверх дном,
что определенно показывало на то, что там искали какой-то документ и, очевидно, поиски
увенчались успехом.
— Вы можете назвать точное время? — спросил Мейсон.
— Ровно девять пятнадцать вечера, — сообщил Гамильтон Бергер. — Свидетель
фиксирует его благодаря радиопрограмме, в которой только что передали сигнал точного
времени. Мы также покажем, что отпечатки пальцев обвиняемого Картера Джилмана были
найдены в конторе Веры Мартель.
— Мы снова выступаем с тем же возражением, — сказал Мейсон. — Это умозаключения.
Пусть окружной прокурор вначале докажет, что обвиняемый передал ключ Гламис Барлоу.
— В настоящий момент мы в состоянии установить этот факт путем умозаключений, —
заявил Гамильтон Бергер.
— Более того, — продолжал Мейсон, — свидетель не имеет права давать показания о
манере поведения лица, выходящего откуда-либо. Он не имеет права и заявлять, что человек
выходил украдкой. Это вывод свидетеля.
— Но не в данном случае, — возразил Гамильтон Бергер. — Гламис Барлоу осознавала
свою вину, на что указывало несколько фактов: она двигалась на цыпочках, посмотрела в обе
стороны коридора, оглянулась через плечо, тихо закрыла за собой дверь.
— Пусть ваш свидетель дает показания обо всех перечисленных вами фактах, а я проведу
перекрестный допрос по каждому из них. Однако, он не имеет права сообщать о своих выводах.

© 2006-2016 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.