Дело о двойняшке

Поедем к вам домой, потом вернемся сюда и вы пересядете в свою машину. По пути вы мне все
объясните. Предупреждаю, Мьюриель: у меня накопилась масса вопросов. Вам придется на них
отвечать.
— Да. Папа велел мне все вам открыть.
— Оставайся на месте, Делла, пока я не вернусь, — обратился Мейсон к секретарше. —
Скорее всего, я, не поднимаясь к нам в контору, прямо проеду в здание «Пьедмонт» чтобы
встретиться с мистером Калхоуном.
Мейсон открыл дверь своего кабинета, выходящую прямо в общий коридор.
— Пойдемте, Мьюриель, — позвал он посетительницу.

5

Мейсон вписался в поток движения и заговорил с пассажиркой:
— Как вы понимаете, Мьюриель, мне придется, в основном, следить за дорожной
ситуацией.
— Да, конечно, мистер Мейсон.
— Однако, мой слух будет сконцентрирован на ваших словах и тоне голоса, чтобы
мгновенно выделить фальшивые нотки.
— Вы ожидаете услышать фальшивые нотки?
— Не знаю, — ответил Мейсон. — Просто хочу предупредить вас, что за свою жизнь мне
довелось допросить массу свидетелей. Мои уши прекрасно тренированы для определения
фальшивых ноток. И, для начала, признайтесь мне, у вас честные намерения?
— Что вы имеете в виду, мистер Мейсон?
— Вы наврали мне сегодня утром?
— Конечно, нет. Я говорила вам только правду.
— Вы не планировали заранее с вашим отцом, как вы мне позвоните, или…
— Естественно, нет, мистер Мейсон! — воскликнула девушка. — Я страшно
разволновалась, не застав папу в столовой… Я знаю, что последние несколько дней его что-то
сильно беспокоило. Папа предупреждал меня, чтобы я ни в коем случае не обращалась в
полицию — что бы ни произошло. Я вам все это уже рассказывала. Клянусь, что это правда.
— Он объяснял вам, почему?
— Нет.
— А это не показалось вам необычным? Другими словами, вам было непривычно
получать от него подобные указания, не так ли?
— Да, конечно.

© 2006-2016 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.