Дело о двойняшке
— Нет, мистер Мейсон. Полицейские меня практически ни о чем не спрашивали. Они
поинтересовались, где папа, и я ответила, что он в Лас-Вегасе и собирался вернуться первым
самолетом.
— Я вам перезвоню, — пообещал Мейсон. — Пожалуйста, никуда не уходите, чтобы не
пропустить мой звонок. Мне очень жаль, что нас прерывают, потому что я надеялся, что нам с
вами удастся решить все вопросы во время этого телефонного разговора. Однако, полиция
настаивает на приоритетном внимании. — Мейсон повесил трубку и повернулся и лейтенанту
Трэггу. — Чем могу быть вам полезен, господин лейтенант?
— Ты знаком с Перри Мейсоном, — обратился Трэгг ко второму полицейскому в
штатском. — А это Пол Дрейк, частный детектив, работающий на Мейсона. Делла Стрит,
чрезвычайно компетентная секретарша, помогающая Мейсону улаживать его проблемы. Ни в
коем случае не недооценивай интеллект и сообразительность каждого из членов этой компании.
Пусть тебя, в частности, не обманывает невинный вид мисс Стрит или ее красивые глаза,
которые пытаются увести твои мысли в сторону от того, что ты намеревался сделать. Вы не
хотите мне сообщить, с кем только что разговаривали, Мейсон?
— С клиентом, — честно ответил Мейсон.
— Боже праведный! — воскликнул Трэгг. — Из того, что мне удалось услышать, я
подумал, что к вам попал совершенно незнакомый человек и выяснял, как добраться до
ближайшего почтового отделения или не в курсе ли вы случайно, сколько стоит автобусный
билет отсюда до Сан-Диего.
— Это просто показывает, что нельзя приходить к поспешным выводам, — заметил
Мейсон. — Хороший детектив должен вначале все тщательно обдумать.
— Насколько мне известно, Мейсон, у вас есть клиент по фамилии Джилман. Картер
Джилман.
— Если это вам известно, Трэгг, то не вижу оснований сомневаться в вашем заявлении.
— Тогда я задам вам вопрос, Мейсон. У вас есть клиент Картер Джилман?
Мейсон нахмурился, словно пытался вспомнить, есть или нет.
— Джилман… Джилман… Картер Джилман. А вы случайно не знаете его адрес?
— Авеню Вауксман, шестьдесят два тридцать один.
— Можно проверить по нашей книги регистрации посетителей. Однако, Трэгг, я думаю,
что мне не следует отвечать на этот вопрос.
Трэгг повернулся к полицейскому в штатском и заметил:
— Ты обратил внимание, насколько он хитер? Ведет себя так, словно месяц не слышал ни
о каком Картере Джилмане, а потом, разыграв комедию, заявляет, что не собирается отвечать
на вопрос. Таким образом, он не наврал, не сказал ничего, противоречащего истине, а просто
постарался обвести меня вокруг пальца. — Трэгг снова посмотрел на Мейсона. — Я
официально задаю вам вопрос. Вы изымали какие-либо улики с территории по адресу авеню
Вауксман, шестьдесят два тридцать один? С любой части территории?
— Улики? — переспросил Мейсон. — Давайте обсудим, что мы обычно имеем в виду под
словом улики. Доказательства — это, несомненно, то, что является допустимым с точки зрения
закона для подтверждения чего-либо. Улики — несколько другое понятие. В таком случае мы
говорим об уличении кого-то. Мне придется поинтересоваться у вас, Трэгг, кого именно вы
имеете в виду. Раз уж вы решили играть в игры сегодня утром, Трэгг, то я хочу вам сообщить,
что есть масса вещей, которые вы посчитаете уликами, а Суд, придерживающийся технических
правил представления доказательств, не согласится с вами, потому что они окажутся
недопустимыми в суде.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149