Дело о двойняшке
— Это далеко от вашего дома?
— Примерно четыре квартала.
— Хорошо, вы оставили там машину. Что дальше?
— Я не представлял, что мне делать, мистер Мейсон. Я находился в полуобморочном
состоянии. Я сел на автобус, на котором обычно езжу на работу, но так туда и не добрался. Я
немного погулял по городу, а потом решил вернуться домой и потребовать объяснений у
членов семьи. Я сел на автобус в обратном направлении и уже почти приехал, когда вспомнил,
что у меня назначена встреча с вами, мистер Мейсон. Я решил, что мне лучше нанять вас и
переложить проблему на ваши плечи. Я снова пересел в противоположную сторону и
отправился к вам в контору. Вы не правы, утверждая, что я попросил Матильду Норман
позвонить вам и представиться Верой Мартель, потому что хотел, чтобы вы думали, что Вера
Мартель еще жива. Я боялся, что вы не сразу же возьметесь за мое дело и хотел вас немного
подстегнуть. Я знал, что если вы решите, что Вера Мартель вас перехитрила, вы постараетесь
ей как-то противостоять. Поэтому я разработал план вместе со своей секретаршей… Но как вы
выяснили, кто звонил — выше моего понимания.
— У нас нет времени на мои объяснения, — перебил Мейсон. — Вопросы задаю я. Вы
должны на них отвечать. Итак, в доме, кроме вас, находилось три человека — Мьюриель, ваша
жена и Гламис. Раз Мьюриель уже встала и готовила завтрак, то, не исключено, что именно она
выбегала из мастерской. Это интересное развитие событий.
— Фактически, в доме, кроме меня, находилось четыре человека, — поправил Джилман.
— А кто четвертый?
— Молодой человек из северной части штата. Хартли Эллиотт. Довольно
представительная личность, работает торговым агентом.
— Откуда он взялся? — поинтересовался Мейсон.
— Они уже какое-то время встречаются с Гламис. Он провожал ее домой в два или три
часа ночи… Меня просто поражают молодые люди в наши дни.
— Продолжайте.
— Эллиотт припарковал машину и забыл выключить зажигание. Они какое-то время
посидели с Гламис на крыльце. Когда он решил ехать домой, выяснилось, что у него сел
аккумулятор, машина не заводилась. Гламис предложила ему переночевать у нас в одной из
комнат для гостей.
— Сколько у вас таких комнат? — уточнил Мейсон.
— Две.
— Где они расположены?
— На верхнем этаже с северной стороны. Он занимал спальню прямо над столовой. Я
слышал, как он там ходит, и это меня несколько смутило. Я только позднее узнал, что он у нас
ночевал.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149