Дело о двойняшке

— Это Пол Дрейк… Кто?.. Я сам с ней поговорю. Алло! — сказал Дрейк, а потом молча
слушал отчет. Наконец, он ответил: — Хорошо. Боюсь, что мы ничего не сможем предпринять.
Оставайся на работе. Я рад, что нам удалось раздобыть эту информацию. — Дрейк отодвинул
от себя телефонный аппарат и обратился к адвокату: — Страшно не хочется сообщать тебе
плохие новости, Перри.
— А что, могут быть еще хуже?
— Полиция нашла Хартли Эллиотта. Держат его, как важного свидетеля, показания
которого имеют существеннее значение. Он у них уже более шести часов, но они это не
афишировали. Окружная прокуратура намерена пригласить его на место дачи показаний
сегодня во второй половине дня. Они думают тебя удивить, считая, что твой перекрестный
допрос не принесет результатов, если они представят что-то неожиданное. Затем они дадут
Эллиотту возможность, если он захочет, скрыться перед слушанием в следующей инстанции и
зачитают его показания из протокола. Это будет тебе совсем не на пользу. Это хорошо
спланированная стратегия обвинении. Эллиотта нашли в каком-то мотеле, где он остановился
под вымышленным именем. Они держали его под наблюдением и забрали только сегодня рано
утром. Они решили тебя удивить. Ты понимаешь, что это означает. Во второй половине дня
Гамильтон Бергер лично появится в суде и попытается вырвать коврик у тебя из-под ног. Они
заставят Эллиотта признаться, что он видел, как Гламис выбегала из мастерской. Окружная
прокуратура разработала теорию о том, что ее также видел Джилман, завтракавший в столовой.
Джилман решил выяснить, в чем дело, отправился в мастерскую, столкнулся там с Верой
Мартель, задушил ее или обнаружил, что это уже сделала Гламис, и постарался замести следы.
Затем будет созвано Большое Жюри, Гламис предъявят обвинение и ее станут судить вместе с
Картером Джилманом. Ты оказываешься в незавидном положении.
— Гламис утверждает, что спала, пока не услышала, как Мьюриель ходит по чердаку, —
заметил Мейсон.
— Это то, что она утверждает, — возразил Дрейк. — Но к тому времени, как твой клиент
откроет тебе правду, ты поймешь, что ты раздразнил медведя и бесцельно и неразумно
подвергнул себя опасности.
Мейсон отодвинул стул.
— Пора отправляться на бойню, — сказал он. — Посмотрим, что нам приготовил
Гамильтон Бергер.

12

Ровно в двадцать минут второго полицейский привел Картера Джилмана в зал суда.

© 2006-2016 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.