Дело о фальшивом глазе

Мейсон кивнул.
— В дверь приемной Бассета вставлено зеркальное стекло. Когда ее стукнули, она
потеряла сознание. Вставая потом с кушетки, пошатнулась и обеими руками оперлась о стекло.
Она оставила на нем десять отличных отпечатков пальцев. Мне думается, у нее были сердечные
мотивы для бегства. Или она помогает кому-либо, или скрывает что-то. Может быть, у нее
просто есть основания бояться полиции. Она могла, обнаружив, что Хартли Бассет убит, взять
деньги у него из кармана, стукнуться головой обо что-то и притвориться потерявшей сознание.
Она могла видеть, что это преступление совершил Дик, и убежать, испугавшись возможного
допроса. Наконец, она могла оказаться хитрой пронырой с уголовным прошлым. Надо учесть
все возможности: проверить дом, проявить отпечатки пальцев на дверном стекле,
сфотографировать их и попытаться идентифицировать.
— Это все? — спросил Пол.
— Пока все. Тебе необходимо вплотную заняться этой Фенвик.
Дрейк встал и направился к выходу. У двери он обернулся:
— Слушай, Перри, а есть хоть какой-нибудь шанс, что полиция права и ты прячешь эту
женщину?
— Можешь поискать у меня под столом, — усмехнулся Мейсон.
— Сукин сын, если ты гоняешь меня попусту, я перестану тебе доверять.
Дрейк вышел.
— Запиши, пожалуйста, — обратился Мейсон к Делле, — надо узнать, как вставляются
искусственные глаза и легко ли они выпадают.
Она сделала пометку в блокноте.
— А что слышно насчет отпечатков ваших пальцев на пистолете? — спросила она.
— Я думаю, это они упустили из виду. У полиции есть отпечатки пальцев всех обитателей
дома Бассетов, но о моих они не позаботились.
— Скажите, Гамильтон Бюргер — проницательный прокурор? — спросила она.
— Не знаю, пока еще рано говорить о нем. Это первое дело об убийстве, в котором он
принимает участие.

© 2006-2010 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.