Дело о хитроумной ловушке

— Джерри Конвэй — президент компании — ждет на другом телефоне. Он звонит с
платной стоянки. Над ним хорошо поработали. Он думает, что его ложно обвинили и
подставили, и он хочет видеть тебя немедленно.
— Какого рода ложное обвинение? — спросил Мейсон. — Что-нибудь вроде травли,
попыток обвинить во взяточничестве или?..
— Он не знает, — сказал Дрейк, — но у него оказался револьвер, из которого только что
стреляли. Разумеется, о том, что у него возникли большие затруднения, я уловил из разговора с
ним по телефону, но его история достаточно необычна, тебя это должно заинтересовать. К тому
же он уверяет, что у него достаточно денег, чтобы заплатить любой гонорар, в пределах
разумного конечно. Ему необходимо действие!
— Револьвер? — спросил Мейсон.
— Да.
— Как он оказался у него?
— Он говорит, что забрал его у женщины.
— Где?
— В гостиничном номере.
— Он привез ее туда?
— Говорит, что нет. Говорит, у него был ключ от номера, а она вошла и направила на него
пистолет, причем палец был на курке, и он отобрал у нее оружие. Потом он обнаружил, что из
револьвера стреляли до того, как он ушел оттуда, и он боится неприятностей.
— Чертовски интересная история! — сказал Мейсон.
— Она меня тоже поразила, — произнес Дрейк. — Дело в том, что если парня возьмут и
он станет излагать свою историю, она прозвучит не менее фальшиво, чем правдоподобно
звучащая ложь, которой кто-нибудь его научит.
— Пол, мне необходимо придумать собственную версию, — сказал Мейсон.
— Я знаю. Но ты мог бы указать, где видишь проколы в этой истории?
— Он слышит тебя?
— Нет.
— Скажи ему, что если это будет стоить в пределах тысячи долларов по договору, то я
согласен.

© 2006-2010 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.