Дело о хитроумной ловушке

— Даже сержант Голкомб может связать чек на тысячу долларов с моим визитом в отель
«Рэдферн».
— Мне это не нравится, — недовольно сказал Дрейк.
— А кому понравится? — спросил Мейсон.
— Ты уверен, что имя Конвэя нужно скрывать?
— Конечно. Конвэй не связан с убийством.
— Почему ты считаешь, что не связан? Ведь у него револьвер.
— Какой револьвер?
— Тот, который был у убийцы.
— Почему ты думаешь, что это тот револьвер?
— Должно быть, тот.
— Имей в виду, — сказал Мейсон, — мы не можем приходить к каким-либо выводам в
интересах полиции. Мы расскажем им все, что знаем, подчеркнув, что это неофициальные
переговоры.
— Они выжмут из нас все.
— Только не у меня. Они этого не смогут сделать, — пообещал Мейсон.
— Они найдут Конвэя в моем офисе.
Мейсон молча пожал плечами.
То-то и оно! — сказал Дрейк. — Ты же звонил только раз!
Мейсон зевнул, потянулся за пачкой сигарет.
— Не строй предположений, Пол, когда будешь говорить с полицией. Сообщай только
факты. Это все, что им нужно.
Дрейк хрустнул суставами пальцев. Клерк встал из-за стола и подошел к ним.
— Вы вдвоем докладывали о найденном в комнате номер 729 теле? — спросил он.
— Конечно, — сказал Мейсон, будто удивившись вопросу.
— Как это случилось?
— Мы нашли тело, — сказал ему Мейсон. — Хотя сообщать в полицию о подобных
происшествиях — ваша забота.
— Я имею в виду, как случилось, что вы нашли тело?
— Оно было там.

© 2006-2010 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.