Дело о бархатных коготках

– Это значит, что она вовсе не подтвердила бы твоей истории?
– Не знаю. Не думаю. Я вообще с ней не разговаривал. Она не хочет со мной
разговаривать. Но я уверен, что она что-то скрывает. Это женщина что-то знает. Я хотел только,
чтобы ты приоткрыл дверь и чтобы Ева Белтер увидела ее. Мне нужно было маленькое
психическое давление.
Ева Белтер, с белым лицом, всматривалась в Мейсона.
– Бог вас накажет, – прошипела она. – Как вам не стыдно бить женщину ножом в спину?
Последнюю штрих внес в дело Сидней Драмм.
– Господи, ведь это Ева Белтер выдала нам, где ты находишься, Перри. Она сказала, что
должна быть у тебя утром, но велела нам подождать, пока появится кто-нибудь другой, и делать
вид, что мы за кем-то следили. Что мы вроде бы пришли за Деллой Стрит или за кем-то другим,
а не за ней.
Мейсон ничего не ответил, только на его лице отразилась большая усталость.

16

Перри Мейсон сидел в своем кабинете. Он выглядел очень измученным. Напротив сидела
Делла Стрит, избегая его взгляда.
– Мне казалось, что ты ее не любишь, – заметил Мейсон.
Она не посмотрела в его сторону.
– Я ее ненавижу, но мне как-то не по себе из-за того, что именно ты вынужден был
разоблачить ее. Она верила, что мы вытащим ее из этой истории, а ты выдал ее в руки полиции.
– Я просто-напросто не позволил сделать из себя козла отпущения.
Она пожала плечами.
– Я знаю тебя уже пять лет, шеф. Все это время клиенты были для тебя на первом месте.
Ты не выбирал себе дел и не выбирал клиентов. Ты принимал их такими, какие они есть.
Некоторые были осуждены, но большинство оправдано. Однако, еще ни разу не было так,
чтобы ты от кого-нибудь отвернулся, пока дело не завершено.
– Что это вдруг тебя потянуло на проповеди?
– Сама не знаю.
– Ну, тогда говори.
Она встряхнула головой.

© 2006-2010 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.