Дело о девственнице-бродяжке

— Если Вероника Дейл действительно вполне достойная юная дама, остановившаяся в
отеле, а вы ложно обвинили ее в бродяжничестве, то дело, может быть, и не дойдет до Суда.
Кроме того, она и впрямь привлекательна, и у нее есть друзья.
— Вы говорите, что у нее есть друзья?
— Разумеется, есть.
— Что-то не верится, — усмехнулся полицейский офицер.
— И все-таки вам придется съездить с нами, — сказал Мейсон.
— Может быть, и вы ее друг? — Бейнд вдруг подозрительно взглянул на Мейсона. —
Ведь неспроста же высоко оплачиваемый адвокат занялся таким мелким делом?
В ответ Мейсон лишь пожал плечами.
— Значит, вы хотите, чтобы я поехал с вами? — спросил Бейнд.
— Я забираю ее из тюрьмы, — ответил Мейсон. — Она сейчас придет. Я думаю, будет
лучше, если вы сами убедитесь, что были не правы.
— Естественно, мы все проверим, — недовольно проворчал Бейнд. — Разберемся со
всеми деталями. Все задержанные мною за ночь признались, займемся теперь вашим делом,
мистер Мейсон. Оно начинает казаться мне все более забавным.
— Отлично, — улыбнулся Мейсон, — поехали.
Полицейский и адвокат встретили Веронику Дейл в тюремной проходной. Она
расписывалась в получении вещей, которые были у нее при аресте. Оторвав взгляд от бумаги,
Вероника улыбнулась Мейсону, увидев офицера, кивнула ему в знак приветствия.
— Доброе утро, — сказал Бейнд. — Как дела?
— Спасибо, хорошо.
— Мистер Мейсон заявил мне, что вы остановились в отеле «Роквей»? — спросил Бейнд.
— Да, я сняла там номер, — ответила девушка.
— Почему же тогда вы мне не сказали об этом?
— Потому что это вас не касается. Мне не понравилось, как вы со мной обращались.
— Однако, вы избрали не самый лучший способ, чтобы выказать свое недовольство и
сами доставили себе массу неприятностей.
Вероника помолчала с минуту и наконец ответила:
— Я стараюсь любить всех людей, но вас не могу — вы не уважаете женщин.

© 2006-2010 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.