Дело о девушке с календаря

— А почему вы оказались с ней?
— Она заставила меня сесть в машину.
— Каким образом?
— Под угрозой пистолета.
— Следовательно, вас похитили?
— Конечно. Я так разозлилась, что готова была ее убить.
— Ну, рассказывайте, как это произошло.
— Она обвинила меня в том, что у меня роман с ее бывшим мужем.
— А это действительно так? — поинтересовался Трэгг.
— Она не имела права говорить мне подобные вещи. Они с Франком развелись, и ей нет
никакого дела до его поступков. Она же ни перед кем не отчитывается в своих действиях, это я
вам точно говорю. Она делает все, что хочет, и…
— А кто это — Франк? — спросил лейтенант.
— Франк Ферни, ее бывший муж.
— А ее имя?
— Дон Меннинг.
— А какая у нее профессия?
— Это вы, полицейский, меня спрашиваете?
— Каким образом вы оказались в украденной машине?
— А вы уверены, что она украдена?
— Уверен. «Кадиллак», номер CVX—266, украден вчера вечером.
— Держу пари, она сделала это нарочно, чтобы замести следы.
— Может, вы все-таки расскажете нам, что произошло? — потребовал Трэгг.
— Вчера вечером у меня собралась небольшая компания. Кроме меня и моего друга еще
одна семейная пара, наши хорошие знакомые. К середине вечера вдруг обнаружилось, что
кончились сигареты. Я вышла в ближайший магазин. Остальные смотрели телевизор. Это было
после восьми часов, может быть, без четверти девять. У перехода я подождала, когда зажжется
зеленый сигнал светофора, и стала переходить улицу. Вдруг прямо передо мной развернулась
машина и остановилась так, что перекрыла мне путь. Правая дверца ее открылась, и Дон
Меннинг приказала мне: «Влезай!»
— Вы знали ее раньше? — спросил Трэгг.

© 2006-2016 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.