Дело о девушке с календаря

— И к какому разряду вы отнесли тот мой звонок?
— Я отметила его как звонок по личному делу.
— Но беседа сохранилась?
— Да.
— Я имею в виду запись на пленке.
— И я то же самое.
— Время указано?
— Пока мы разговариваем, мистер Мейсон, — сказала Беатрис Корнелл, — я роюсь в
бумагах. Дайте мне еще минутку, и я найду нужную.
— А наша теперешняя беседа тоже записывается на пленку? — засмеялся Мейсон.
— Тоже. Ну вот, мистер Мейсон, позвонили вы мне тогда в десять часов двадцать минут.
— Огромное спасибо. Постарайтесь сохранить эту запись. Она может понадобиться.
— Я ничего не выбрасываю, — заверила женщина. — К тому же весь наш теперешний
разговор записан на пленку. В любой момент можно прослушать ее и узнать время, которое я
вам назвала.
— Прекрасно, еще раз большое спасибо.
Он повесил трубку и тут же набрал номер своей конторы.
— Алло, Герти? Нет ли там поблизости Деллы?
— Нет, — послышался голос в трубке. — Вы же сами дали ей отгул за вчерашнюю
переработку.
— Да, конечно. Но она не заходила?
— Нет.
— Кто-нибудь меня спрашивал?
— Очень многие.
— В конторе кто-нибудь есть?
— Да.
— Ждет меня?
— Да.
— Какое-нибудь официальное лицо?
— Не думаю. Он говорит, что его зовут Анслей, Джордж Анслей, и что вы ему утром
звонили.

© 2006-2016 Фонд "Литературная коллекция"

Вся информация, представленная на сайте предназначена только для личного ознакомления.